Englishformuslim: Breakfasting atau Fast-Breaking? berbuka puasa
Setidaknya ada 5 Alasan Mengapa Muslim harus bisa Bahasa Inggris: 1. Pendidikan yang lebih baik 2. Karir yang lebih cemerlang 3. Mempermudah Traveling Ke luar Negeri 4. Meningkatkan Kepercaan Diri 5. Dakwah Islamiyah ke orang Asing, Metode EM ini dirancang tidak hanya untuk Muslim tapi untuk Non-Muslim yang ingin belajar Islam lewat belajar bahasa Inggris

Minggu, 18 Juni 2017

Breakfasting atau Fast-Breaking? berbuka puasa



Berbuka puasa

Pada bulan Ramadhan yang penuh berkah ini, pastinya sahabat atau
teman atau saudara selalu mengajak anda untuk berbuka puasa
bersama atau bahasa yang cukup familiar yang biasa disebut
yaitu bukber. Acara ini dilakukan untuk membuka silahturahmi
dengan teman atau saudara yang sudah lama tidak pernah bertemu.

Biasanya kegiatan ini sangat wajib dilakukan dan sebagian
masyarakat sangat antusias mengikuti kegiatan acara ini,
karena hanya dapat dilakukan satu tahun sekali, selain bulan
 puasa cukup sulit untuk mengumpulkan para teman satu
angkatan atau saudara yang terbentur dengan waktu dan pekerjaan masing masing.

Dengan bertemu di beberapa tempat yang menjadi pilihan
di tempat tempat keramaian seperti  di restoran, hotel di jakarta.
Dimana untuk saling menjaga silahturahmi dan menjaga tali
persaudaraan dengan teman terdekat, dan undangan ataupun
iklan-iklan utnuk berbuka puasa dalam bahasa inggris bertebaran dimana-mana.

Maksudnya ingin mengucapkan "Selamat Berbuka Puasa"
dalam bahasa Inggris, namun jadinya malah salah. Pernahkah
anda menyampaikan buka puasa dengan berbahasa inggris?

“Happy Breakfasting” atau “Happy Fast-breaking”

Lalu, mana yang benar, “Happy Breakfasting” atau “Happy Fast-breaking”?

Mungkin cukup unik dengan istilah kalimat yang sering diucapkan,
sering terjadi salah kapra dan menjadi pembenaran untuk menyebutkan istilah -
 istilah kalimat yang dimana tentunya salah.
Jika dirunut dari berbagai sumber, maka mengucapkan Selamat
Berbuka Puasa yang benar sesuai dengan kaidah bahasa Inggris
adalah Fast-breaking bukan breakfasting. ‘Puasa’ dalam bahasa Inggris
disebut ‘fast’, dan ‘berbuka puasa’ dikatakan dengan ‘break fast’.

Tetapi kalau istilah ini ingin kita jadikan kata benda (gerund)
atau kata sifat dengan diberi akhiran ‘ing’, tentu bukan dengan menuliskannya menjadi
 ‘breakfasting’¹.
Sedangkan dalam bahasa Arab, berbuka puasa disebut Iftar:
Iftar (Arabic: إفطار‎ ifṭār  'breakfast') is the evening meal when
Muslims end their daily Ramadan fast at sunset.²
Sehingga berbuka bersama biasanya disebut Iftar Party dalam bahasa Inggris.
Mungkin bagi teman - teman masih terasa asing dengan istilah seperti ini.
 Namun tidak menjadi halangan untuk tetap mengucapkan salam berbuka puasa.

¹http://www.kompasiana.com/gustaafkusno/humor-bahasa-inggris-yang-aduhai_5520070881331198019dfca0
² https://en.wikipedia.org/wiki/Iftar

sumber: http://www.jdlines.com/2015/07/breakfasting-atau-fast-breaking.html

Tidak ada komentar :

Posting Komentar